Polish language series: Rdz 3, upadek pierwszych ludzi

In Rdz 3, or the third chapter of the book of Genesis, you will read about upadek pierwszych ludzi (the fall of the first people), where the first man and woman fall into a state of guilty disobedience before God. The masculine Polish noun upadek is used to refer to the fall (of man). You will recall that pierwszy means first. The masculine plural ludzie … Continue reading Polish language series: Rdz 3, upadek pierwszych ludzi

Friulian language series: Gjenesi 50, tombis di Jacop

In your study of the Friulian language, you have reached the fiftieth and final chapter of the book of Genesis. Throughout your reading of this book, you have set up the structure of the Friulian language in your mind and laid the necessary groundwork for an eventual complete acquisition of the language. From this point forward, your main tasks will be increasing your range of … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 50, tombis di Jacop

Friulian language series: Gjenesi 49, muart di Jacop

In terms of both Friulian vocabulary and interpretation of subject matter, Gjenesi 49 is a difficult chapter; the grammar of it, on the other hand, is relatively straightforward. In this forty-ninth chapter, you will read about lis benedizions di Jacop (Jacob’s blessings) and la muart di Jacop (the death of Jacob). To assist in understanding the contents of this chapter, you may wish to consult … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 49, muart di Jacop

Friulian language series: Gjenesi 48, Efraim e Manasse

In your study of the Friulian language, you have now reached chapter 48 of the book of Genesis; the subject matter of Gjenesi 48 is Efraim e Manasse (Ephraim and Manasseh). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). The Friulian Bible that you will read is made available by Glesie Furlane, in … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 48, Efraim e Manasse

Friulian language series: Gjenesi 47, zurament di Josef

After a relatively easy read in the past two chapters, Gjenesi 47 presents more of a challenge: there is new vocabulary to be learned, as well as quite a few usages from previous chapters to be reviewed. The subjects of this forty-seventh chapter are: i ebreus te tiere di Ramses (Hebrews in the land of Ramses), la ministrazion di Josef (Joseph’s administration), il zurament di … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 47, zurament di Josef

Friulian language series: Gjenesi 46, Israel al va in Egjit

You will now study the Friulian text of Gjenesi 46. The subject of this forty-sixth chapter of the book of Genesis is Israel al va in Egjit (Israel goes to Egypt). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). The Friulian Bible that you will read is made available by Glesie Furlane, … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 46, Israel al va in Egjit

Polish language series: Rdz 2, stworzenie człowieka

In your study of the Polish language, this post brings you to chapter two of the book of Genesis. As your source text, you will use the Biblia Tysiąclecia. You can read this Bible entirely online. The subject matter of Rdz 2 is stworzenie człowieka (creation of man) and pierwotny stan szczęścia (original state of happiness). If you are arriving on this site for the … Continue reading Polish language series: Rdz 2, stworzenie człowieka

Friulian language series: Gjenesi 45, Josef si fâs ricognossi

In this post, you will study the Friulian text of Gjenesi 45. The subject of this forty-fifth chapter of the book of Genesis is Josef si fâs ricognossi (Joseph makes himself known; that is, Joseph reveals his identity to his brothers). By this point in your study, you will probably find that Friulian is becoming easier and easier to read; this is a great achievement bearing … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 45, Josef si fâs ricognossi

Friulian language series: Gjenesi 44, cjaliç di Josef

You will now study the Friulian text of the forty-forth chapter of the book of Genesis. In Gjenesi 44, the subject is il cjaliç di Josef (Joseph’s chalice). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). The Friulian Bible that you will read is made available by Glesie Furlane, in Bibie par un … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 44, cjaliç di Josef

Polish language series: Rdz 1, na początku

Na początku This post begins your study of the Polish language using, as your source text, the Biblia Tysiąclecia. You can read this Bible entirely online. In this first post, you will study the Księga Rodzaju (book of Genesis), rozdział 1 (chapter 1). You will hear rozdział 1 read aloud as rozdział pierwszy (literally, chapter first) in the recordings. The Polish abbreviation for the book … Continue reading Polish language series: Rdz 1, na początku