Italian translation exercise 5

Before you move on to chapter 2 of Carlo Collodi’s Le avventure di Pinocchio, have a go at translating the following sentences from English to Italian, drawing upon the usages you examined in the last three parts of chapter 1 (part 13, part 14, part 15). Make an en effort to study more! They made an effort to understand. Come on, you can do it. He ruffled my hair with his … Continue reading Italian translation exercise 5

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 15

This post concludes your detailed look at chapter 1 of the Italian language used in Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi. You will look at the following portion of text, which closes the chapter: Questa volta il povero maestro Ciliegia cadde giù come fulminato. Quando riaprì gli occhi, si trovò seduto per terra. Il suo viso pareva trasfigurito, e perfino la punta del naso, di paonazza … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 15

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 14

In this post, you will look at the Italian language used in the following portion of text from chapter 1 of Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi: Intanto, posata da una parte l’ascia, prese in mano la pialla, per piallare e tirare a pulimento il pezzo di legno; ma nel mentre che lo piallava in su e in giù, sentì la solita vocina che gli disse … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 14

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 13

You will now look at the Italian used in this portion of text from chapter 1 of Carlo Collodi’s Le avventure di Pinocchio: — Ho capito; — disse allora sforzandosi di ridere e arruffandosi la parrucca — si vede che quella vocina che ha detto ohi, me la son figurata io! Rimettiamoci a lavorare. — E perché gli era entrata addosso una gran paura, si provò a canterellare per farsi un po’ … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 13

Italian translation exercise 4

Now that you have worked through the last three parts of chapter 1 (part 10, part 11, part 12) of your study of Carlo Collodi’s Le avventure di Pinocchio, try to say the following in Italian, using the vocabulary you have looked at: But what could he have possibly done wrong? If she does not like it, too bad for her! I like it both ways. I have some … Continue reading Italian translation exercise 4

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 12

In this post, you will look at the Italian language used in the following portion of text from chapter 1 of Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi: E così dicendo, agguantò con tutte e due le mani quel povero pezzo di legno, e si pose a sbatacchiarlo senza carità contro le pareti della stanza. Poi si messe in ascolto, per sentire se c’era qualche vocina che … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 12

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 11

In this post, you will look at the Italian language used in this next portion of text from chapter 1 of Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi: Che sia per caso questo pezzo di legno che abbia imparato a piangere e a lamentarsi come un bambino? Io non lo posso credere. Questo legno eccolo qui; è un pezzo di legno da caminetto, come tutti gli altri, … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 11

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 10

This post will look at the following portion of text in Italian from chapter 1 of Carlo Collodi’s Le avventure di Pinocchio: Appena riebbe l’uso della parola, cominciò a dire tremando e balbettando dallo spavento: — Ma di dove sarà uscita questa vocina che ha detto ohi?… Eppure qui non c’è anima viva. — Carlo Collodi, Le avventure di Pinocchio, capitolo 1 Riebbe is the third-person singular, passato remoto conjugation … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 10

Italian translation exercise 3

Now that you have worked through the last three parts of chapter 1 (part 7, part 8, part 9) in your study of Carlo Collodi’s Le avventure di Pinocchio, test your ability at translating the sentences below into Italian. Use the vocabulary you have come across in the last three parts. I thought she would be prettier. Can you take a look at this? My arm hurts. … Continue reading Italian translation exercise 3

Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 9

In this post, one of the things you will look at is how to use the Italian expression fare male (to hurt), found in this next portion of text from chapter 1 of Le avventure di Pinocchio by Carlo Collodi: — Ohi! tu m’hai fatto male! — gridò rammaricandosi la solita vocina. Questa volta maestro Ciliegia restò di stucco, cogli occhi fuori del capo per la paura, colla bocca … Continue reading Learn Italian from Pinocchio: chapter 1, part 9