Friulian language series: Esodo 11, lis plais dal Egjit

In Esodo 11, or the eleventh chapter of the book of Exodus, you begin to read about the tenth plague of Egypt, which is the death of firstborns. In Friulian, this is expressed as la muart dai primarûi (from the masculine singular primarûl, firstborn) or la muart dai prins nassûts. If you are arriving on this site for the first time, begin your study of … Continue reading Friulian language series: Esodo 11, lis plais dal Egjit

Friulian language series: Esodo 10, lis plais dal Egjit

You will now study the Friulian text of Esodo 10, or the tenth chapter of the book of Exodus. In this chapter, you continue to read about lis plais dal Egjit (the plagues of Egypt), in particular the eighth and ninth plagues, which are i zupets (locusts) and il scûr (darkness). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the … Continue reading Friulian language series: Esodo 10, lis plais dal Egjit

Friulian language series: Esodo 9, lis plais dal Egjit

In Esodo 9, or the ninth chapter of the book of Exodus, you continue to read about lis plais dal Egjit (the plagues of Egypt). You now also read about the fifth, sixth and seventh plagues, which are la muart dal besteam (the death of livestock), i acès (abscesses) and la tampieste (hail). If you are arriving on this site for the first time, begin … Continue reading Friulian language series: Esodo 9, lis plais dal Egjit

Friulian language series: Esodo 8, lis plais dal Egjit

In Esodo 8, or the eighth chapter of the book of Exodus, you continue to read about lis plais dal Egjit (the plagues of Egypt). Not only do you read more about the second plague, which began in the last chapter and deals with i crots (frogs), but you now also read about the third and fourth plagues, which are lis zanzaris (mosquitoes) and i tavans … Continue reading Friulian language series: Esodo 8, lis plais dal Egjit

Friulian language series: Esodo 7, lis plais dal Egjit

You will now study the Friulian text of Esodo 7; in this seventh chapter of the book of Exodus, you will begin reading about lis plais dal Egjit (the plagues of Egypt). Of the ten plagues in total, you will read in this chapter about the first two: l’aghe tramudade in sanc (water turned into blood) and i crots (frogs). The Friulian for plague is … Continue reading Friulian language series: Esodo 7, lis plais dal Egjit

Friulian language series: Esodo 6, clamade di Mosè

In this post, you will study the Friulian text of Esodo 6, or the sixth chapter of the book of Exodus, where the subjects are altre conte de clamade di Mosè (another account of the call of Moses), la gjenealogjie di Mosè e di Aron (the genealogy of Moses and Aaron), si torne a fevelâ de clamade di Mosè (the call of Moses is again … Continue reading Friulian language series: Esodo 6, clamade di Mosè

Friulian language series: Esodo 5, denant dal faraon

You will now study the Friulian text of Esodo 5. In this fifth chapter of the book of Exodus, the subject is Mosè e Aron denant dal faraon (Moses and Aaron before the Pharaoh). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). The Friulian Bible that you will read is made available by … Continue reading Friulian language series: Esodo 5, denant dal faraon

Friulian language series: Esodo 4, Mosè cu la virtût dai spiei

In this post, you will study the Friulian text of Esodo 4, or the fourth chapter of the book of Exodus, where the subjects are Mosè cu la virtût dai spiei (Moses and the gift of signs) and Mosè in Madian (Moses in Midian). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). … Continue reading Friulian language series: Esodo 4, Mosè cu la virtût dai spiei

Friulian language series: Esodo 3, il baraçâr che al art

You will now study the Friulian text of Esodo 3, or the third chapter of the book of Exodus, where the subjects are il baraçâr che al art (the burning bush; literally, the bush that burns, from the verb ardi, meaning to burn), la mission di Mosè (the mission of Moses), la rivelazion dal Non di Diu (the revelation of the Name of God). If … Continue reading Friulian language series: Esodo 3, il baraçâr che al art

Friulian language series: Esodo 2, al nas Mosè

In this post, you will study the Friulian text of Esodo 2, or the second chapter of the book of Exodus, where the subjects are al nas Mosè (Moses is born), Mosè al scjampe in Madian (Moses flees to Midian), clamade di Mosè (call of Moses). There is a considerable amount of new Friulian vocabulary to learn in this chapter. As for vocabulary that you … Continue reading Friulian language series: Esodo 2, al nas Mosè