Friulian language series: Levitic 20, cjastics

In the matter of the codiç di santitât (code of holiness), the twentieth chapter of the book of Leviticus treats of: regulis cultuâls e cjastics (cultic rules and punishments); regulis morâls e cjastics (moral rules and punishments). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Levitic 20 To read the Friulian text of … Continue reading Friulian language series: Levitic 20, cjastics

Polish language series: Kpł 8, ustanowienie kapłaństwa

In the eighth chapter of the book of Leviticus, such subject headings in Polish are encountered: ustanowienie kapłaństwa (institution of the priesthood); wprowadzenie Aarona i jego synów w czynności kapłańskie (bringing of Aaron and his sons into the priestly functions); przygotowania (preparations); kąpiel, włożenie szat i namaszczenie (bathing, putting on of garments and anointment); ofiara przebłagalna za kapłanów (propitiatory offering for the priests); ofiara całopalna … Continue reading Polish language series: Kpł 8, ustanowienie kapłaństwa

Friulian language series: Levitic 19, regulis cultuâls e morâls

In the matter of the codiç di santitât (code of holiness), the nineteenth chapter of the book of Leviticus treats of: regulis cultuâls e morâls (cultic and moral rules). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Levitic 19 To read the Friulian text of the Bible associated with the notes below or … Continue reading Friulian language series: Levitic 19, regulis cultuâls e morâls

Polish language series: Kpł 7, przepisy uzupełniające

In the matter of the przepisy uzupełniające (supplementary prescriptions), the seventh chapter of the book of Leviticus treats of: ofiara zadośćuczynienia (offering of redress); część należna kapłanom z ofiar prywatnych (part due to priests from private offerings); ofiara biesiadna (festal offering); zakaz spożywania tłuszczu i krwi (forbiddance of the consumption of fat and blood); część z ofiar pojednania należna kapłanom (part from offerings of reconciliation … Continue reading Polish language series: Kpł 7, przepisy uzupełniające

Friulian language series: Levitic 18, regulis sui rapuarts sessuâi

In the matter of the codiç di santitât (code of holiness), the eighteenth chapter of the book of Leviticus treats of: regulis sui rapuarts sessuâi (rules regarding sexual relations). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Levitic 18 To read the Friulian text of the Bible associated with the notes below or … Continue reading Friulian language series: Levitic 18, regulis sui rapuarts sessuâi

Ukrainian language series: Буття 2, Едем

The second chapter of the book of Genesis treats of: суботній відпочинок (sabbatic rest); Едем (Eden); джерела та ріки (springs and rivers); доручення людині (charging of mankind); людина й тварини (mankind and animals); жінка (woman). Read Буття 2 To read the Ukrainian text of the Bible associated with the notes below or listen to its audio, visit Переклад Хоменка and consult Буття 2. An archived version … Continue reading Ukrainian language series: Буття 2, Едем

Polish language series: Kpł 6, przepisy uzupełniające

The sixth chapter of the book of Leviticus treats of: przepisy uzupełniające (supplementary prescriptions). In particular, it treats of: codzienna ofiara całopalna (the daily holocaust offering); kapłani otrzymują część z ofiar pokarmowych (the priests receive {their} part from the alimentary offerings); ofiara pokarmowa przy wprowadzeniu w czynności kapłańskie (the alimentary offering at the bringing into the priestly functions); ofiara przebłagalna (the propitiatory offering). If you … Continue reading Polish language series: Kpł 6, przepisy uzupełniające

Friulian language series: Levitic 17, sacrificis e inmolazions al Diu vivent

With the seventeenth chapter of the book of Leviticus begins the codiç di santitât (code of holiness). This chapter treats in particular of: sacrificis e inmolazions al Diu vivent (sacrifices and immolations to the living God). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Levitic 17 To read the Friulian text of the … Continue reading Friulian language series: Levitic 17, sacrificis e inmolazions al Diu vivent

Polish language series: Kpł 5, ofiary zadośćuczynienia

The fifth chapter of the book of Leviticus continues to treat of propitiatory offerings in covering the following: szczególne rodzaje ofiar przebłagalnych (particular sorts of propitiatory offerings); gołębie jako ofiara ubogich (pigeons as poor men’s offering); mąka jako ofiara ubogich (flour as poor men’s offering). It also treats of offerings of redress (ofiary zadośćuczynienia), in covering the following: za przywłaszczenie sobie rzeczy należnych Bogu (for … Continue reading Polish language series: Kpł 5, ofiary zadośćuczynienia

Friulian language series: Levitic 16, zornade de espiazion

The sixteenth chapter of the book of Leviticus treats of the day of expiation: la zornade de espiazion. Also treated: il dizun (the fast). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Levitic 16 To read the Friulian text of the Bible associated with the notes below or listen to its audio, visit … Continue reading Friulian language series: Levitic 16, zornade de espiazion