Polish language series: Rdz 33, spotkanie z Ezawem

In Rdz 33, or the thirty-third chapter of the book of Genesis, you will study the Polish text as it relates to: spotkanie z Ezawem (meeting with Esau), Jakub przybywa do Kanaanu (Jacob arrives in Canaan), Jakub w Sychem (Jacob in Shechem). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Polish language here (Rdz 1). Read Rdz … Continue reading Polish language series: Rdz 33, spotkanie z Ezawem

Polish language series: Rdz 32, walka Jakuba z aniołem

In the thirty-second chapter of the book of Genesis, Jacob wrestles with God. You will now study the Polish text of Rdz 32 as it relates to the following subject matter: przygotowania do spotkania z Ezawem (preparations to meet with Esau; preparations for the meeting with Esau), walka Jakuba z aniołem (Jacob’s struggle with the angel). Learn or review the following Polish vocabulary: przygotowanie (n., … Continue reading Polish language series: Rdz 32, walka Jakuba z aniołem

Friulian language series: Esodo 19, il pat dal Sinai

In your study of the Friulian language, you have reached Esodo 19. In this nineteenth chapter of the book of Exodus, you will encounter the following subjects: il pat dal Sinai (the Sinai covenant), aleance e i dîs comandaments (the covenant and the ten commandments), a rivin tal Sinai ([the Israelites] arrive in Sinai), Diu al impromet il pat (God promises the covenant), preparazion dal … Continue reading Friulian language series: Esodo 19, il pat dal Sinai

Polish language series: Rdz 31, Jakub opuszcza Labana

In your Polish study, this post brings you to the thirty-first chapter of the book of Genesis. The subject matter of Rdz 31 is Jakub opuszcza Labana (Jacob leaves Laban). The imperfective verb opuszczać means to leave. If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Polish language here (Rdz 1). Read Rdz 31 To read the Polish … Continue reading Polish language series: Rdz 31, Jakub opuszcza Labana

Polish language series: Rdz 30, nowy układ Jakuba

In your study of the Polish language, you have now reached the thirtieth chapter of the book of Genesis. In Rdz 30, you will study the Polish language as it relates to the following: nowy układ Jakuba z Labanem (Jacob’s new agreement with Laban). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Polish language here (Rdz 1). … Continue reading Polish language series: Rdz 30, nowy układ Jakuba

Friulian language series: Esodo 18, istituzion dai judiçs

In Esodo 18, or the eighteenth chapter of the book of Exodus, you will study the Friulian language as it relates to the following: incuintri di Jetro cun Mosè (Jethro’s meeting with Moses) and istituzion dai judiçs (appointment of the judges). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here (Gjenesi 1). Read Esodo 18 … Continue reading Friulian language series: Esodo 18, istituzion dai judiçs

Friulian language series: Esodo 17, il Signôr su la crete

You will now study the Friulian language as used in Esodo 17, or the seventeenth chapter of the book of Exodus, where the subjects are: l’aghe ch’e ven fûr de crete (the water that comes forth from the rock) and la batae cuintri di Amalec (the battle against Amalek). La batae (battle, fight) is also expressed as la bataie in Friulian. If you are arriving … Continue reading Friulian language series: Esodo 17, il Signôr su la crete

Polish language series: Rdz 29, małżeństwo Jakuba

In Rdz 29, or the Polish version of the twenty-ninth chapter of the book of Genesis, you will study the Polish language as it relates to the following: małżeństwo Jakuba (Jacob’s marriage) and dzieci Jakuba (Jacob’s children). Małżeństwo is a neuter noun meaning marriage. If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Polish language here (Rdz 1). … Continue reading Polish language series: Rdz 29, małżeństwo Jakuba

Polish language series: prepositions and their cases

You will find below a list of Polish prepositions ordered according to the grammatical case used by each, with examples taken from the text of the Biblia Tysiąclecia. Prepositions taking the genitive BEZ (without) — bez winy (Rdz 20:16); bez grzechu (J 8:7); bez ojca (Hbr 7:3); bez matki (Hbr 7:3); bez rodowodu (Hbr 7:3); bez ludzi (Jr 33:10); bez trzody (Jr 33:10); bez obrońcy … Continue reading Polish language series: prepositions and their cases

Polish language series: Rdz 28, drabina Jakuba

In Rdz 28, or the twenty-eighth chapter of the book of Genesis, Jacob has a dream and sees a ladder leading to heaven. Drabina Jakuba is the Polish for Jacob’s ladder, where the feminine noun drabina means ladder. If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Polish language here (Rdz 1). Read Rdz 28 To read the … Continue reading Polish language series: Rdz 28, drabina Jakuba