Friulian language series: Gjenesi 10, liste dai popui

You will now study the text of the tenth chapter of the book of Genesis, where the subject is: la dissendence dai fîs di Noè (lineage of Noah’s sons). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Gjenesi 10 To read the Friulian text of the Bible associated with the notes below or … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 10, liste dai popui

Friulian language series: Gjenesi 9:20-29, benedizion di Noè

You now continue your study of the Friulian language by examining verses 20-29 of the ninth chapter of the book of Genesis, where the subject is la benedizion di Noè (Noah’s blessing). These verses take you to the end of the chapter. The two posts pertaining to chapter 9 can be found here. If you are arriving on this site for the first time, begin … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 9:20-29, benedizion di Noè

Friulian language series: Gjenesi 9:1-19, Noè gnûf Adam

This post continues your study of the Friulian language as used in the book of Genesis; you now begin your study of the ninth chapter. In this post, you will examine verses 1-19, where the subject is Noè gnûf Adam (Noah, new Adam). The two posts pertaining to chapter 9 can be found here. If you are arriving on this site for the first time, … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 9:1-19, Noè gnûf Adam

Friulian language series: names of parts of the human head

In Friulian, the human head is called il cjâf. The head sits upon the neck, which is called il cuel. Hair grows on the scalp; in Friulian, the scalp is called la piel dal cjâf. This literally means skin of the head, where la piel is the Friulian for skin. A single strand of hair is called un cjaveli. All the hair on one’s head … Continue reading Friulian language series: names of parts of the human head

Friulian language series: Gjenesi 8, Noè e il diluvi

In this post, you will study the entirety of the eighth chapter of the book of Genesis through the Friulian language. As in the last chapter, the subject is il diluvi (flood) and l’arcje di Noè (Noah’s ark). You will also learn the Friulian names for the days, months and seasons in this post. If you are arriving on this site for the first time, … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 8, Noè e il diluvi

Friulian language series: Gjenesi 7, Noè e il diluvi

You will now examine the entirety of the seventh chapter of the book of Genesis in its Friulian version, where the subject continues with il diluvi (flood) and l’arcje di Noè (Noah’s ark). If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the Friulian language here. Read Gjenesi 7 To read the Friulian text of the Bible associated with … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 7, Noè e il diluvi

Friulian language series: Gjenesi 6:9-22, Noè e il diluvi

Continue now your study of the Friulian language through the book of Genesis by examining verses 9-22 of the sixth chapter, where the subject is il diluvi (flood). These verses take you to the end of the chapter. The two posts pertaining to chapter 6 can be found here. If you are arriving on this site for the first time, begin your study of the … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 6:9-22, Noè e il diluvi

Friulian language series: translation exercise 2

If you have studied all the Genesis posts up to the end of Gjenesi 6:1-8, have a go at completing the exercises below. A. Using the passât prossim, translate the following from English to Friulian; to the best of your ability, employ the same usages that you have encountered in the Bible. In this and all following exercises, you can assume the subject you is … Continue reading Friulian language series: translation exercise 2

Friulian language series: Gjenesi 6:1-8, coruzion dai oms

This post continues your study of the Friulian language as used in the book of Genesis; you will now begin your study of the sixth chapter, where the subject is la coruzion dai oms (corruption of men). In this post, you will examine verses 1-8. The two posts pertaining to chapter 6 can be found here. If you are arriving on this site for the … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 6:1-8, coruzion dai oms

Friulian language series: Gjenesi 5, patriarcjis prin dal diluvi

This post continues your study of the Friulian language as used in the book of Genesis; in this post, you will study the entirety of the fifth chapter, where the subject is i patriarcjis prin dal diluvi (patriarchs before the flood). Il patriarcje is the Friulian for patriarch; il diluvi means flood. There are 32 verses in this chapter, many of them short, with much … Continue reading Friulian language series: Gjenesi 5, patriarcjis prin dal diluvi